cân thường

Học thuật
Thân thiện
cân thường

Vị tướng cầm cao cân thường ra trận.

Définition
  1. Nom :
    • Étendard militaire historique : "cân thường" désigne un étendard ou une bannière traditionnelle sur lequel étaient inscrits les exploits et les hauts faits guerriers. Ce terme est d'usage littéraire et archaïque.
Exemples d'utilisation
  • Nom :
    • Dưới cân thường của vị tướng, ghi đầy những chiến công hiển hách. (Sous l'étendard du général étaient inscrites de nombreuses victoires glorieuses.)
    • Cân thường phấp phới trong gió như nhắc nhở về lịch sử oai hùng. (L'étendard flottait au vent, rappelant une histoire héroïque.)
Utilisations avancées
  • Ce terme est principalement rencontré dans des contextes littéraires, poétiques ou historiques évoquant le passé glorieux des héros et des guerriers.
    • Trong thơ ca cổ, hình ảnh cân thường thường gắn liền với khí thế của ba quân. (Dans la poésie ancienne, l'image de l'étendard est souvent associée à l'ardeur des troupes.)
Variantes et mots apparentés
  • Cờ (nom) : Drapeau, bannière. Terme moderne et général.
  • Hiệu kỳ (nom) : Étendard, bannière (souvent d'une unité militaire ou d'une organisation).
  • Lá cờ (nom) : Le drapeau. Expression courante.
Synonymes
  • Cờ xí (nom) : Bannières et drapeaux (collectif).
  • Biểu ngữ (nom) : Bannière, banderole (peut être non militaire).
Expressions idiomatiques liées
  • Nổi cờ : Lever l'étendard, se révolter.
    • Vị tướng nổi cờ khởi nghĩa chống lại triều đình. (Le général leva l'étendard pour se rebeller contre la cour.)
  • Theo cờ : Suivre la bannière de quelqu'un, se rallier à sa cause.
    • Nhiều nghĩa đã theo cờ của ông. (De nombreux hommes de valeur se sont ralliés à sa bannière.)
cân thường

Vị tướng cầm cao cân thường ra trận.

  1. (lit., arch.) étendard où étaient inscrits les exploits guerriers